to catch - Spanisch Englisch Wörterbuch

to catch

Bedeutungen, die der Begriff "to catch" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 111 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
catch on to pillar [v]
resin extracted from andryala ragusina to catch birds aljonje [m]
cause to catch fire inflamar [v]
catch up to pillar [v]
try to catch flies with vinegar no va por ahí el agua al molino [expr] disused
work to catch up on trabajo retrasado
osier basket to catch fish buitrón [m]
osier basket to catch fish butrino [m]
door-catch (to keep it open) golpete [m]
hook to catch hold in an eye macho [m]
osier basket to catch fish butrón [m]
place to catch vultures buitrera [f]
overtake (catch up to) alcanzar [v]
move the lips, and endeavor to catch the chain of the bit befar [v]
beams across a stream to catch floating timber tijeras [f/pl]
catch up to sorprender [v]
catch up to alcanzar [v]
six-meter wide drift net used to catch big fish biónico [m] HN:S
pretending to be fooled in order to catch the swindler engoe [m] DO
tree branch to catch birds arbolillo [m] AL
trap to catch lizards billalda [f] HNMX
snare to catch birds casilla [f] CU
pole set up to catch bees swarming malagana [f] rur.rare
trap to catch lizards billarda [f] HNMX
two-pronged harpoon used to catch fish and crustaceans bicharra [f] CU
piece of timber attached to a large hook used to catch sharks in the pacific ocean cimbra [f] MX
long stick with a container on the end used to catch avocados and other fruits nasa [f] PRrur.
catch something thrown among a group of people who rush to grab it at once achurar [v] AR:Nw
catch a cold due to having been exposed to a rash (babies) anortarse [v] DO
catch cattle to brand and domesticate cachilapear [v] VE
get hold of something to catch hold of something to hold onto something catchar (inglés catch) [v] NIPR
get hold of something to catch hold of something to hold onto something catchear (inglés catch) [v] CUDOPR
pretend to be fooled in order to catch the swindler engoar [v] DO
expresses a request to catch a thief running away ¡ataja! [interj] CU
children's game where one tries to catch and tag the others los cogidos [m/pl] CU
lariat with balls at one end to catch animals by the legs boleadoras [f/pl] AR
three leather straps with stones to catch cattle bolas [f/pl] MXCUARUY
Idioms
catch someone dead to rights coger a alguien con las manos en la masa [v]
catch someone dead to rights coger a alguien en el garlito [v]
time to catch one's breath tiempo para relajarse [v]
time to catch one's breath tiempo para tomar un respiro [v]
catch somebody bang to rights pillar a alguien cometiendo un delito [v]
catch somebody dead to rights pillar a alguien cometiendo un delito [v]
catch somebody dead to rights pillar a alguien con las manos en la masa [v]
catch somebody dead to rights pillar a alguien in fraganti [v]
throw a sprat to catch a mackerel dar un gallo para recibir un caballo [v]
catch on to something guipar algo [v]
set a sprat to catch a mackerel poner un pez chico para atrapar a un pez gordo [v]
try to catch in the act buscar las vueltas a alguien [v]
catch someone dead to rights pillar a alguien de marrón [v]
catch someone dead to rights pillar a alguien en bolas [v]
catch someone dead to rights pillar a alguien en bragas [v]
catch someone dead to rights pillar a alguien en flagrante delito [v]
catch someone dead to rights sorprender a alguien en flagrante delito [v]
be too slippery to catch hold of or hold on to ser escurridizo como una anguila [v]
catch on to someone's secret plans coger el truco a alguien [v]
be clumsy (usually by dropping or failing to catch something) tener manos de mantequilla [v]
be clumsy (usually by dropping or failing to catch something) tener manos de trapo [v]
to catch one’s breath tomar aliento
I don't have time to catch my breath no tengo tiempo para respirar
it takes a thief to catch a thief a pillo, pillo y medio
it takes a thief to catch a thief se necesita un ladrón para atrapar a un ladrón
throw out a sprat to catch a mackerel dar un gallo para recibir un caballo
throw a sprat to catch a mackerel dar un gallo para recibir un caballo
catch to it sospechoso
throw out a herring to catch a whale con una sardina pescar una trucha
throw out a sprat to catch a mackerel con una sardina pescar una trucha
throw out a herring to catch a whale dar un gallo para recibir un caballo
throw out a sprat to catch a mackerel dar un gallo para recibir un caballo
slow to catch on lento de entendederas
jump several times with one's arms up to catch something estar a las acapujadas [v] AR:W
jump several times with one's arms up to catch something estar a las capujadas [v] AR:W
start to catch on coger suave [v] PRteen
Speaking
I'll try to catch you later trataré de llamarte luego
I'll try to catch you some other time Intentaré llamarte en otro momento
I don't have time to catch my breath no tengo tiempo ni para respirar
I don't have time to catch my breath estoy muy atareado
I don't have time to catch my breath estoy muy ocupado
I don't have time to catch my breath no puedo perder tiempo
I don't have time to catch my breath no tengo tiempo que perder
I don't want to catch you doing it again no quiero pillarte haciéndolo otra vez
i don't want to catch you doing it again! ¡no quiero pillarte haciéndolo otra vez!
i don't want to catch you doing it again! ¡no quiero pillarte haciéndolo de nuevo!
Phrasals
catch on to caer en la cuenta de [v]
catch on to entender [v]
catch on to reconocer [v]
catch on to comprender [v]
catch up to alcanzar/ponerse a la par de (alguien o algo) [v]
Colloquial
carnival attraction consisting of suspending a dried fig from a stick that is made to jump while children try to catch it with their mouths higuí [m]
catch up to pillar [v]
catch on to (realize) diquelar [v]
have one's actions catch up to them salir en la colada [v]
not have time to catch one's breath no poder respirar [v]
not have time to catch one's breath no poder ni respirar [v]
Proverbs
deal gently with the bird you mean to catch quien pájaro ha de tomar, no ha de ojear [old-fashioned]
drumming is not the way to catch a hare no se cazan liebres al son del tambor [old-fashioned]
set a thief to catch a thief nada mejor que un ladrón para atrapar a otro ladrón
set a thief to catch a thief roba bien quien a ladrón roba old-fashioned
ready to catch some zzz's me canso ganso dijo un zancudo cuando volar no pudo HN
Computer
catch up to a certain date actualizar por determinada fecha
Fishing
a wide trammel net used to catch mackerel-like large fish macarelero [m] HN
a wide trammel net used to catch mackerel-like large fish ahogador [m] HN:S
driftnet with a 5 cm wide net used to catch small fish chimbero [m] HN:S
fisherman or fisherwoman who uses a trident harpoon to catch fish in a river fisga [m] PE
Sports
catch up to cazar [v]
Hunting
net to catch birds arañuelo [m]
tree branch to catch birds arbolete [m]
Baseball
failure of a defensive player to catch the ball or throw it to a teammate, allowing an offensive player to take one or more bases error [m] NICUPR
move off first base to catch the ball abrir el compás [v] VE
train baseball players to catch a batted ball fonjear [v] DO
catch and quickly throw the ball to a teammate fildear (inglés field) [v] MXHNSVNICUDOPRVE